Robert Hurley est le traducteur en anglais des ouvrages de plusieurs philosophes et collectifs français contemporains dont Michel Foucault, Gilles Deleuze, Georges Bataille, Tiqqun, et le Comité Invisible. Il était à la tête de l'équipe de traducteurs pour une sélection des Dits et écrits, 1954-88 en trois volumes de Michel Foucault.
Œuvres
Traductions
- (avec Mark Seem et Helen P. Lane) Gilles Deleuze et Felix Guattari, Anti-Oedipus: Capitalism and Schizophrenia, New York: Viking, 1977
- Pierre Clastres, Society against the State: the leader as servant and the human uses of power among the Indins of the Americas, 1977
- Michel Foucault, The History of Sexuality. Volume 1, 1979
- Jacques Donzelot, The Policing of Families, 1980
- Gilles Deleuze, Spinoza: Practical Philosophy, San Francisco: City Light Books, 1988
- Georges Bataille, The Accursed Share: an Essay on General Economy. Volume 1 : Consumption, Zone Books, 1988. (ISBN 978-0-942-29910-6)
- Georges Bataille, Theory of Religion, Zone Books, 1989
- Georges Bataille, The Accursed Share: an Essay on General Economy. Volume 2 : The History of Eroticism, Zone Books, 1993
- Georges Bataille, The Accursed Share: an Essay on General Economy. Volume 3 : Sovereignty, Zone Books, 1993
- Michel Foucault, The Will to Knowledge, 1998
- Michel Foucault, Ethics: Subjectivity and Truth, 2000
- Tiqqun, Theory of Bloom, LBC Books, 2012
- Invisible Committee, To Our Friends, Semiotext(e), 2015
- Invisible Committe, Now, Semiotext(e), 2017
Édition
- (avec Pierre-Marie Beaude) Poétique du Divin, 2001
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Robert Hurley (translator) » (voir la liste des auteurs).
- Portail de la littérature



